Мой прекрасный приятель

ENG - My Fair Laddy

Плеер 1
Плеер 2

5,00

рейтинг серии
Загрузка...
17 сезон, 12 серия.
Новый школьный учитель постоянно заставляет играть детей в вышибалы, тем самым причиняет им много травм и ушибов. Барт, желая отомстить преподавателю за такие уроки, случайно разрушает лачугу садовника Вилли. Мардж решает временно приютить бездомного у себя, а Лиза тонко намекает ему на то, что он отброс общества и помогает изменить личность, превратив его в настоящего джентльмена.
В эфире с 26 февраля 2006 года
Озвучка серии: Рен ТВ
Эпизод из подборки: «Музыка и танцы»
Несколько интересных фактов о серии
Серия является пародией на мюзикл «Моя прекрасная леди» (My Fair Lady) на основе пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион» В названии серии - игра слов: laddy на американском уличном жаргоне значит «приятель», «братан», «земеля».
"Ужасная" реклама синих брюк, стеб в сторону рекламы брюк 1995 года компании Calvin Klein. Многие считали эту рекламу с сексуальным подтекстом.

Популярное за 24 часа
Цитата персонажа
«Меня вообще-то сложно удивить... О! Синяя машина!»
Гомер Симпсон
«Все ошибаются. Ведь даже на карандашах есть ластики.»
Ленни Леонард
«Но никто по-настоящему не умирает, пока о нем помнят.»
Мардж Симпсон
«Не ешьте меня, пришельцы! У меня жена и дети. Съешьте их!»
Гомер Симпсон
«Лучше хранить молчание и считаться дураком, чем раскрыть рот и оказаться им.»
Лиза Симпсон
«Дурак и деньги быстро расстаются. Я бы заплатил много тому, кто объяснил бы мне эту закономерность.»
Гомер Симпсон
«Что вы выберете: пиво или спасение души? — А какое пиво?»
Гомер Симпсон
«Алкоголь-причина и решение всех наших проблем.»
Гомер Симпсон
«Есть вещи, которые нельзя купить ни за какие деньги, вот, например, динозавра.»
Гомер Симпсон
«Если ты будешь злиться на меня каждый раз, когда я делаю глупость, мне придется прекратить делать глупости.»
Гомер Симпсон