Корова Апокалипсиса

ENG - Apocalypse Cow

Плеер 1
Плеер 2

4,00

рейтинг серии
Загрузка...
19 сезон, 17 серия.
Барт выигрывает конкурс по выращиванию маленького теленка в большого жеребца и когда понимает, что теперь животное пойдет на убой, спасает его и отдает одному из детей реднека Клетуса Спаклера. Клетус же считает, что таким образом Барт сделал предложение выйти замуж его дочке.
В эфире с 27 апреля 2008 года
Озвучка серии: Рен ТВ
Эпизод из подборки: «Романтика» «Животные»
Несколько интересных фактов о серии
Название серии, отсылка к фильму Апокалипсис сегодня.
Мультфильм, который Барт и Лиза смотрят по телевизору – пародия на мультфильм «Трансформеры».
Сцена, в которой Лу боксирует висячую тушку – отсылка к фильму Рокки.
Члены «Форейч» являются рекордсменами по потере пальцев среди детских клубов.
Эта вторая серия, где Барт Симпсон едва не женился (первая - «Little Big Girl»).

Популярное за 24 часа
Цитата персонажа
«Меня вообще-то сложно удивить... О! Синяя машина!»
Гомер Симпсон
«Все ошибаются. Ведь даже на карандашах есть ластики.»
Ленни Леонард
«Но никто по-настоящему не умирает, пока о нем помнят.»
Мардж Симпсон
«Не ешьте меня, пришельцы! У меня жена и дети. Съешьте их!»
Гомер Симпсон
«Лучше хранить молчание и считаться дураком, чем раскрыть рот и оказаться им.»
Лиза Симпсон
«Дурак и деньги быстро расстаются. Я бы заплатил много тому, кто объяснил бы мне эту закономерность.»
Гомер Симпсон
«Что вы выберете: пиво или спасение души? — А какое пиво?»
Гомер Симпсон
«Алкоголь-причина и решение всех наших проблем.»
Гомер Симпсон
«Есть вещи, которые нельзя купить ни за какие деньги, вот, например, динозавра.»
Гомер Симпсон
«Если ты будешь злиться на меня каждый раз, когда я делаю глупость, мне придется прекратить делать глупости.»
Гомер Симпсон