Все сезоны15 сезон › 13 серия

Умный и ещё умнее

Smart and Smarter

Лучшее

4,44

12345
рейтинг серии
Загрузка...
Лиза начинает ревновать к Мэгги, когда малышку принимают в школу для одаренных умных детей. На фоне этого, Лиза решает поменять себе образ, однако все попытки терпят неудачу.
В эфире с 22 февраля 2004 года
Интересные факты о серии
Название является отсылкой к названию фильма "Тупой и ещё тупее".
В данной серии Генри говорит: «Она банальна, как злобная баба из пьесы Ибсена», что, возможно, является отсылкой к Норе из пьесы Кукольный дом.
Разоблачение того, что Мэгги так умна, благодаря Лизе схоже с делом Умного Ганса в начале XX века.
Мэгги, использующая Лягушку-Говоруна, скорее всего, является отсылкой к Стивену Хокингу.
Слова Мардж «Все наши дети умны. Просто одни умнее других» является отсылкой к повести Скотный двор «Все животные равны, но некоторые животные равнее других».
Кошмар Лизы о том, что она толкает Мэгги вниз с лестницы, является отсылкой к фильму 1962 года "Что случилось с Бэби Джейн?"
Лиза, стоящая в Музее Естественной Истории - отсылка к книге "From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler", в которой ребёнок убегает из дома и живёт в Метрополитен-музее искусства в Нью-Йорке.
Во время второго прослушивания Генри называет Мэгги «молчаливая американка», что является отсылкой к роману Грэма Грина Тихий американец.
Имя Лизы-гота может быть отсылкой к поэме Эдгара Алана По Ворон.
Футболка «Я с гением» может быть пародией на футболку со слоганом «Я с тупым».
Мардж даёт Лизе клочок бумаги с надписью «Ты — Лиза Симпсон», что является отсылкой к эпизоду второго сезона Lisa's Substitute, где персонаж Мистер Бергсторм даёт ей схожую бумажку.
Наш канал в телеграме
Подписаться на комментарии
guest

1 Комментариев:
Inline Feedbacks
View all comments